【環(huán)球時報報道 記者 邢曉婧】從明清時期的“閩人36姓”,到每年秋季模擬琉球王國接受中國冊封儀式的“首里城祭”,沖繩和中國的友好交往在600余年后的今天仍在持續(xù)。10月5日,有史以來最大規(guī)模的2023沖繩中國音樂節(jié)在宜野灣市的沖繩會議中心劇場舉行。沖繩傳統(tǒng)舞蹈、中國變臉?biāo)囆g(shù)等精彩劇目輪番上演。多名參演嘉賓在接受《環(huán)球時報》記者采訪時表示,希望用音樂架起中國和沖繩友好交往的橋梁,為世界的和平與穩(wěn)定貢獻(xiàn)力量。
“在我的音樂生涯中,和中國的交流最為頻繁”
“沖繩自古代琉球王國起,同中國有著600年友好交流的歷史?!敝袊v日本大使吳江浩在2023沖繩中國音樂節(jié)上致辭稱,“今天的節(jié)目單告訴我,演出的節(jié)目將是精彩紛呈的,既有中國的傳統(tǒng)和現(xiàn)代藝術(shù),也有琉球特色的舞蹈和空手道表演,相信將充分地展現(xiàn)這里同中國之間深厚的歷史淵源,呈現(xiàn)出一場文化交流互鑒、和諧共鳴的藝術(shù)盛宴。期待雙方以文化為紐帶,進(jìn)一步拉近民眾的情感距離,增進(jìn)民心相通”。
沖繩華僑華人總會會長東江芝軍對《環(huán)球時報》記者介紹說,今年是中日和平友好條約締結(jié)45周年,也是沖繩華人華僑總會成立50周年。值此之際,第一次在沖繩組織如此大規(guī)模的中國音樂節(jié)活動。演出禮堂有1000余個座位,門票早早被搶購一空,當(dāng)?shù)孛癖姾腿A人華僑的購票比例大約各占一半。
“春去春會來/花謝花會再開/只要你愿意/只要你愿意/讓夢劃向你心?!备枋种苋A健演唱的《花心》在中國家喻戶曉,這首歌正是翻唱自沖繩流行音樂巨匠喜納昌吉創(chuàng)作并演唱的沖繩民謠《花》。在沖繩中國音樂節(jié)上,喜納昌吉和他的樂隊一起重新演繹了這首經(jīng)典歌曲,喚起了聽眾的共同記憶。
在接受《環(huán)球時報》記者采訪時,喜納昌吉一邊哼唱起這首歌,一邊回憶說,多年前在一場亞洲音樂節(jié)上,他演唱完《花》之后,周華健主動找過來,說被這首歌深深打動,希望重新填詞,翻唱一首中文版,喜納昌吉當(dāng)即表示同意?!拔以凇痘ā愤@首歌里加入了沖繩元素,而我們的祖先和中國有著深厚的淵源,我想這就是為什么中國人聽了之后能感同身受的原因之一?!?/p>
在喜納昌吉看來,中國人擅長演奏樂器,無論多難的樂器都能駕馭,這讓同為音樂人的他感到佩服。受到中國音樂人的邀請,喜納昌吉曾多次前往中國演出。他對《環(huán)球時報》記者說,大約35年前第一次去北京時,得到了中國人民的熱情款待,從那時起便一直和中國保持著各種各樣的交流,友誼持續(xù)至今。喜納昌吉說,“在我的音樂生涯中,可以說和中國的交流最為頻繁。”
在此次沖繩中國音樂節(jié)上,“小鹿純子”的出現(xiàn)也上演了一波“回憶殺”。1982年日本電視連續(xù)劇《排球女將》在中國播出,劇中主人公小鹿純子給中國觀眾留下深刻印象。飾演小鹿純子的日本女演員荒木由美子首次在沖繩獻(xiàn)唱,為大家?guī)怼杜徘蚺畬ⅰ分黝}歌,并與旅日中國歌手謝鳴聯(lián)袂演唱日語版的中國流行歌曲《當(dāng)你老了》。
此外,中國首支民樂組合“女子十二樂坊”首期成員、旅日二胡演奏家霍曉君和喜納昌吉團(tuán)隊合作,共同演奏二胡名曲《戰(zhàn)馬奔騰》等作品。常年在中國發(fā)展的影視演員矢野浩二(中文名為“浩歌”)擔(dān)任本次音樂節(jié)主持人。中國駐福岡總領(lǐng)事館代總領(lǐng)事成巖、參議院議員伊波洋一、宜野灣市市長松川正則、沖繩籍參議院議員高良鐵美、北谷町町長渡久地政志、中國駐大阪觀光代表處首席代表馬曉琛等嘉賓出席。
用音樂架起中國和沖繩友好交往的橋梁
在沖繩音樂節(jié)上,年僅27歲的沖繩華人鋼琴演奏家林郁佳和日本青年鋼琴家藤原新治合奏《我的祖國》等歌曲,讓人感嘆雙方音樂交往的文化傳承。林郁佳9歲隨家人從福建省移居沖繩,從沖繩縣立藝術(shù)大學(xué)音樂學(xué)部鋼琴專業(yè)碩士畢業(yè)后,在當(dāng)?shù)匾凰袑W(xué)擔(dān)任音樂老師。
“我希望用音樂架起中國和沖繩友好交往的橋梁?!绷钟艏褜Α董h(huán)球時報》記者說,小時候剛來沖繩的時候不會日語,周圍的沖繩民眾熱情地幫助她融入當(dāng)?shù)厣?,讓她至今回想起來仍然備感溫暖。得知她原本來自中國福建時,學(xué)生們總會將她團(tuán)團(tuán)圍住,詢問關(guān)于中國的話題。盡管從小到大參加過無數(shù)場鋼琴演奏會,但林郁佳從未像這次一樣感到緊張。她說,“用琴聲結(jié)交朋友,構(gòu)筑中國和沖繩的友誼,傳遞渴望和平的愿望,我對此感到無比驕傲與自豪。”
“音樂無國界”,沖繩華僑華人總會會長東江芝軍稱,通過一票難求的現(xiàn)象和演出后的熱烈反響都能看出,當(dāng)?shù)孛癖娛衷敢鈪⑴c到?jīng)_繩中國音樂節(jié)的活動當(dāng)中。雙方友好的根基在民間,疫情之前,沖繩每年都會舉行“卡拉OK大賽”,《小城故事》《大海啊故鄉(xiāng)》等中國歌曲深受喜愛。此次沖繩中國音樂節(jié)無疑加深了雙方的友好交流,為和平貢獻(xiàn)了力量。
中國和琉球的音樂交往歷史源遠(yuǎn)流長
實際上,在舉行沖繩中國音樂節(jié)的數(shù)百年前,中國和琉球的音樂交往早已展開。民族音樂學(xué)家、福建師范大學(xué)教授王耀華今年已81歲高齡,自上世紀(jì)60年代初期開始從事中國與琉球傳統(tǒng)音樂的研究工作。他對《環(huán)球時報》記者介紹說,中琉的音樂交流伴隨著雙方的政治、經(jīng)濟(jì)、人文交流而進(jìn)行,中國音樂文化傳播至琉球,主要集中在公元1372年至1879年間,官方交流是中國與琉球音樂文化交流的主要途徑。
有文獻(xiàn)記載,古代中國對于琉球的冊封人員傳授琴藝,教習(xí)三弦等樂器的演奏技巧。冊封使團(tuán)為冊封活動演奏各種儀式音樂,把中國的鼓吹樂帶到琉球。王耀華介紹說,正因如此,原來在中國比較廣泛流傳于民間的民俗音樂,移播琉球之后,轉(zhuǎn)換為琉球?qū)m廷或上層階級范圍內(nèi)的儀式音樂。舉例來說,三弦、古琴、雜劇、劃龍舟、打花鼓等歌舞藝術(shù),原是流傳于中國民間的藝術(shù)活動,被冊封使團(tuán)人員帶到琉球后,成為其官方儀式中的演出節(jié)目,或變?yōu)榻咏鼘m廷儀式的藝術(shù)形式。
王耀華介紹說,公元1879年廢藩置縣以后,隨著琉球王朝的消亡,原來的宮廷樂人賴以存活的社會條件已不復(fù)存在。宮廷樂人為生活流向民間,一方面把宮廷音樂帶到民間,使宮廷音樂民俗化;另一方面,許多民俗音樂也用三弦演奏,使民俗音樂三弦化。比如,打花鼓是過去在久米村的中國移民及其后代中流行,現(xiàn)在傳播于中城村伊集部落的舞蹈,雖然具體人物、情節(jié)、音樂與中國的打花鼓有一定區(qū)別,但人物服裝、道具、舞蹈動作,都保留著鮮明的中國風(fēng)格,大部分歌詞則與中國民歌《茉莉花》相通。王耀華對《環(huán)球時報》記者表示,音樂背后折射出的社會、歷史、思想等內(nèi)容,均為中國和沖繩深厚交往的歷史見證。
最新影視預(yù)告
最新資訊
評論
- 評論加載中...